الفرق بين missile و rocket في اللغة العربية

larbi

عضو
إنضم
10 مارس 2019
المشاركات
12,528
التفاعل
33,908 242 1
الفرق بين missile و rocket في اللغة العربية
هل هناك كلمة غير صاروخ ، تعني صاروخ موجه؟
مثلا في الفارسية هناك راكت و موشک ...
 


اعتقد لا يوجد مسمى بالعربي صاروخ يطلق على الـ rocket والـ missile
وانت تضيف الـ touch من عندك وتقول موجه او غير موجه.
يمكننا تقريباً استخدام كلمة مقذوف ايضاً كمرادف لكلمة صاروخ.
 
Rocket ممكن يكون مقذوف صاروخي مدري عاد
 
لايوجد تعريب متفق عليه (ومستعمل) في اي مجال تقني او هندسي
لذلك استخدام الانجليزي ضروره اعاني اشد المعاناة بالعمل من هذا الموضوع
قد تصل للفرق بين ال missile و rocket لكن لن يتعدى التوضيح والاتفاق على الفرق حدود هذا الموضوع
 
المرحوم العماد مصطفى طلاس والذي حقق لقب اقدم وزير دفاع بالعالم سابقاً كان مغرماً باللغة العربية واسس معجم عسكري باللغة العربية ويقال اصدر له ملاحق بها ترجمة للمصطلحات العسكرية من اللغك الروسية والفرنسية والانجليزية الى العربية والعكس.
 
اعتقد ان كلمة rocket غالبا تستعمل للصاروخ بشكل عام وتشكل الصواريخ التي تطلق الاقمار الصناعية او للاستعمالاتزالمدنية
وكلمة missile تستعمل لوصف الصواريخ الحربية
 
التعديل الأخير:
???
1573014424398.png
 


اعتقد لا يوجد مسمى بالعربي صاروخ يطلق على الـ rocket والـ missile
وانت تضيف الـ touch من عندك وتقول موجه او غير موجه.
يمكننا تقريباً استخدام كلمة مقذوف ايضاً كمرادف لكلمة صاروخ.

صحيح الصواريخ يمكن توجيهها بسهوله الآن وليست كالسابق
حتى قذائف المدفعية أصبح الكثير منها موجه بالليزر وغيره .
وبالتالي لا أرى فرق كبير في عند الحديث عن الصاروخ والمقذوف
أما قضية موجه أو غير موجه فيمكن اضافتها في سياق الحديث عن النوع .
حتى في الأنجليزية يقومون بذلك بأضافة كلمة guided

ولكن ننتظر خبراء اللغة لعل لديهم رأي أرجح وأصوب ....
 
في اللغة العربية لايوجد وصف مستقل ولكن تضاف صفة للكلمة للتوضيح
اما القذيفة والصاروخ مختلفة عن بعضها
فالقذيفة ماينطلق بإنفجار البارود مثل رصاص البنادق والمدفعية بأنواعها
أما الصاروخ هو مايحتوي على محرك وينطلق من ذاته
 
قذيفة rocket
صاروغ missile

إجابة موفقة !!! كلمة rocket تطلق على المقذوفات التي تحمل دفع نفاث لكنها غير موجهه، في حين كلمة missile تطلق على الصواريخ الموجهه التي تحمل دفع نفاث !!!
 
مازلت أعتقت بوجود فارق لغوي وبطبيعة الحال دلالي بين الكلمتين (مقذوفة missile - صاروخ rocket )

القذائف Self-contained /unmanned لا يقودها إنسان
و لا يمكن استعادتها unrecallable و دائما ما تأتى في سياق عسكري
على عكس الحال في الصاروخ..​
 
معنى الكلمتين ليس له علاقة باللغة العربية لأن الكلمتين من اللغة الإنجليزية وكان المفروض يكون العنوان ( ما هو الفرق بين rocket و missile)
 
الشيء بالشيء يذكر كما يقولون، مصطلح المقذوف projectile يشير إلى الذخيرة التي قد تكون أو لا تكون مشتملة على أداة متفجرة في داخلها وتطلق إلى خارج المدى، حيث تصنف المقذوفات عادة ضمن مصطلحين غربيين شائعين هما "shot" و"shell" وغالبا ما يحصل اللبس لدى العامة حول معنى المصطلحين. وفي حين يشير التعبير الأول إلى المقذوف المصلب والمقسى والمخصص عادة للذخيرة الخارقة المضادة للدبابات، فإن التعبير الثاني يشير للذخيرة مع قابلية الحمل أو الشحن payload، لذا هي مجوفة من الداخل ومقيدة بنوع من الشحنة الداخلية التي تحتاج إلى صمام لتنشيطها وتحفيزها في اللحظة المناسبة.
 
عودة
أعلى