قدرتنا على التأثير على النتيجة في مصر محدودة ". كان هذا وزير الدفاع تشاك هاجل يتحدث عن الحقيقة للصحفيين يوم الإثنين. وتابع: "الأمر متروك للشعب المصري. وهم أمة كبيرة وعظيمة وذات سيادة. وستكون مسؤوليتهم. . . لفرز هذا. جميع الدول محدودة في تأثيرها في القضايا الداخلية لدولة أخرى ". هل يستطيع الشعب الأمريكي أن يبدأ في فهم أنه حتى أقوى دولة في العالم - التي تمتلكها الولايات المتحدة عسكريًا وماليًا - لا تزال غير قادرة على السيطرة على دول أخرى؟
Our ability to influence the outcome in Egypt is limited.” That was Defense Secretary Chuck Hagel speaking truth about power to reporters Monday. He went on: “It’s up to the Egyptian people. And they are a large, great, sovereign nation. And it will be their responsibility . . . to sort this out. All nations are limited in their influence in another nation’s internal issues.” Can the American people begin to understand that even the most powerful country in the world — which the United States is both militarily and financially — still cannot control other countries?
Egypt has quietly carried out research into weapons of mass destruction and missiles for three decades, according to U.S. officials and intelligence documents.
www.nbcbayarea.com