موضوع للنقاش : لماذا الدول العربية لا تهتم باللغة الوطنية ؟

إنضم
30 ديسمبر 2021
المشاركات
523
التفاعل
1,521 24 4
الدولة
Tunisia
456626994_480000494871571_5788476703335398111_n.jpg





على هذه الصورة، نرى إنقسام واضح بين كل دول العالم و الدول العربية، في نظركم، لماذا تهمل كل الدول العربية مسألة اللغة، علما أنها نقطة الصفر لتطور أي بلد ؟؟

المثير للسخرية أن بلد مثل تركيا أو إيران يدرسون بلغتهم القومية و التي تحتوي على الكثير من الكلمات العربية :

9786007108314.jpg
tip-fakultesi-tarihcesi-cilt-1-2d46ae3df3469e987500027f2a2d26b4d.jpg
 
المشكل أنه إذا قلت لأي مثقف من بلد متطور المقولة المشهورة "اللغة ليست سوى وسيلة للتواصل" سوف يسخر منك أو يتجاهلك لأنه يحسبك غبي
 
يذكر أيضا أن "العبرية"لم تكن موجودة كلغة مكتوبة أو حتى محكية، قبل 100 سنة و تم إستنباط العديد من كلماتها و نطقها من العربية

الآن هي لغة قومية لأناس أتو من كل بقاع العالم و لا يستخدموا غيرها، و العديد منهم لا يعلم أبنائه أي لغة غير العبيرة :

19-1-supersol.jpg

DSC_0051.jpg
 
تعريب المصطلحات العلمية مهم لكن لما يكون عندك ركيزة علمية قوية من غيرها انت محتاج للخارج لتعلمها والواقع يقول ان الدول العربية لازالت في مرحلة بناء ركيزة للعلوم خاصة الطب والهندسة لذلك تحتاج للغة ليستطيع الطالب التطور ورفع مستواه في هذا المجال
في غير هذه المجالات مهم التعريب للحفاظ على اللغة
 
تعريب المصطلحات العلمية مهم لكن لما يكون عندك ركيزة علمية قوية من غيرها انت محتاج للخارج لتعلمها والواقع يقول ان الدول العربية لازالت في مرحلة بناء ركيزة للعلوم خاصة الطب والهندسة لذلك تحتاج للغة ليستطيع الطالب التطور ورفع مستواه في هذا المجال
في غير هذه المجالات مهم التعريب للحفاظ على اللغة
سوريا الدولة العربية الوحيدة التي كانت و لا زالت تدرس الطب بالعربية، كل المصطلحات و الترجمات موجودة و الأطباء السوريين لطالما كانوا الأفضل و الأسهل لهم بالتواصل مع المرضى.

أنا أرى أنه لا يوجد إهتمام أبدا و فشل و عجز و جهل بالسوسيولوجيا
 
عندي كلام مثل السم كتبته وحذفته 😂

ولكن ارد بكلمتين (الواجهات في ادارة التعليم ووزارة العمل ليبراليه فكريه ناقصه اصنف هذا تمرد على الثقافه ولتاريخ السعودي كامل) = لديهم ضعف شخصيه حاد وجهل تاريخي

+

لا يوجد مبرر في مستشفى ان يكون نظامهم بالانجليزي ويتكلمون انجليزي بينما في تركيا يتكلمون تركي وانظمتها مدعومه باللغه التركيه

+

لغة العلم قبل سقوط الدوله العباسيه والاندلسيه كانت اللغه العربيه اخذها الغرب عربيا ونقلها وارسلها لنا انجليزيه

رغم اننا كنا ناخذ لغات العلم الاجنبيه ونعربها
+
الزمن الذي اصبح فيه وظيفة المترجم عار علينا هذا هو

بدل مايكون المترجم شخص مهم مهمته ترجمة الكتب الطبيه والعلميه اصبح عاطلا 😂

+

لغة الاعمال في المانيا نقل عن السوريين (المانيه مو مثل المتخلفين عندنا)

+

في شركه بالسعودية يقولون السيستم (ام نظام) انجليزي لان الاداره وضعوه وهم 5اشخاص هنود فلازم 500 موظف يتبع 5 هنود بلدهم اضطهده الاستعمار البريطاني وجاي ينقل لنا الغزو الثقافي الناعم بدل ان يتعبُ انفسهم لتعلم لغتنا العربيه

+
شركه اخرى يقول موظف مواردها البشريه (الانجليزي برستيج ممكن يزورنا اجانب) > تترجمة في راسي لازم تظهر انك اخر عبد وصله الاستعمار الناعم والا ستكون حر مقزز لك ثقافه منفرده ومنافس للثقافه الغربيه وهذا خطر 😂

تخيل دوله عرب ابنائها الدواوين بعد ان كانت تدون بالفارسيه يأتي شخص ضعيف شخصيه ياقلز العلم + الاعمال وحجته شبه وجهه


حاولت ان احترم هالاشكال وابحث عن الكتب واحولها للعربيه وجدت ان زيد ابن عبيد لا يوجد زيادات حتى المصطلحات الانجليزيه ماتحتاج انك تحول كل الكتاب انجليزي وش مقصر معهم المترجمين اللغويين في وضع حلول للكلمات 😬

للاسف اهمال لغوي متعمد والا كيف برامج برمجة تطبيقات فيها اللغه التركيه والاسيويه بينما العربيه لا 😂


مايحدث اصنفه دمار فكري ليبرالي مقيت يحاول ينشر الثقافه الاجنبيه ليشعر بالتطور نفس الورعان اللي يتكلمون كلمتين عربي و رابع حرف انجليزي 😁

تذكر موظف البنك الغبي اللي كل ماتدخل عليه يقلك السيستم عطلان هذا اول واحد يبي له شلوت وش مشكلته لو قال النظام عطلان سهله 😂


ماننكر ان مدينة الملك عبدالعزيز للعلوم والتقنية تحاول تعرب العلم بالاصدار بالعربيه وترقع فساد المتعلمين في الجامعات لكن الشق اكبر من الرقعه
 
التعديل الأخير:
سوريا الدولة العربية الوحيدة التي كانت و لا زالت تدرس الطب بالعربية، كل المصطلحات و الترجمات موجودة و الأطباء السوريين لطالما كانوا الأفضل و الأسهل لهم بالتواصل مع المرضى.

أنا أرى أنه لا يوجد إهتمام أبدا و فشل و عجز و جهل بالسوسيولوجيا
الأفضل اظن هذه مبالغة يوجد أطباء ممتازين لكن لم تكن سوريا الطب فيها بقوة الطب في الاردن والسعودية ومصر مثلا إلا في طب الأسنان
رحم الله امرء عرف قدر نفسه
انا محتاج يكون مستوى المتخصصين عالي جدا لذلك يجب أن يحتكوا باصحاب الخبرة في المجال
مثلا الأطباء السعوديين تفوقوا بسبب برامج الابتعاث والزمالة في أوروبا وامريكا وهذا التفوق سينعكس على التعليم الأكاديمي عندنا ومع الزمن اقدر أعرب يوم يكون المستوى الأكاديمي يغني الطالب عن الابتعاث والزمالة
 
للأسف حركة الترجمة عندنا ضعيفة .
واذا موجودة تكون موجهة للقصص والروايات .
تخيل كل دولة تخصص مبلغ وقدره لأي شخص يترجم كتاب علمي للغة العربية ساعتها راح تنتشر اللغة العربية وبقوة .
 
الأفضل اظن هذه مبالغة يوجد أطباء ممتازين لكن لم تكن سوريا الطب فيها بقوة الطب في الاردن والسعودية ومصر مثلا إلا في طب الأسنان
رحم الله امرء عرف قدر نفسه
انا محتاج يكون مستوى المتخصصين عالي جدا لذلك يجب أن يحتكوا باصحاب الخبرة في المجال
مثلا الأطباء السعوديين تفوقوا بسبب برامج الابتعاث والزمالة في أوروبا وامريكا وهذا التفوق سينعكس على التعليم الأكاديمي عندنا ومع الزمن اقدر أعرب يوم يكون المستوى الأكاديمي يغني الطالب عن الابتعاث والزمالة
تستطيع التعريب بدون ماتنتظر يتطور المستوى الاكاديمي لانه ماله علاقه

هيا المصطلحات العربيه نفسها الانجليزيه الفرق انك تأتي بتفسير

Car - سياره
الدوره الدمويه - Blood circulation
الدم - Blood
الاعصاب - Nerves

لا يوجد تغير ولا شيء يجعلك لا تعرب بس ربعنا مايبون يجيبون مترجم


قعدنا نترجم القران بكل لغات العالم ماجت على الكتب العلميه
 
تستطيع التعريب بدون ماتنتظر يتطور المستوى الاكاديمي لانه ماله علاقه

هيا المصطلحات العربيه نفسها الانجليزيه الفرق انك تأتي بتفسير

Car - سياره
الدوره الدمويه - Blood circulation
الدم - Blood
الاعصاب - Nerves

لا يوجد تغير ولا شيء يجعلك لا تعرب
شوف الترجمة كمرادف تعريفي مع معرفة النص الأصلي هذه عادية وموجوده
نتكلم عن التعريب بشكل كامل ومنفرد عن اللغة الإنجليزية
يعني الطالب يدرس باللغة العربية فقط
 
شوف الترجمة كمرادف تعريفي مع معرفة النص الأصلي هذه عادية وموجوده
نتكلم عن التعريب بشكل كامل ومنفرد عن اللغة الإنجليزية
يعني الطالب يدرس باللغة العربية فقط
نعم سهل وابسط من البساطه يوجد مترجمين كثر مثل البحر
لو ترجع للاصل اصلا الكتب العلميه الاندلسيه مترجمه بما يرادفها بالانجليزيه باجتهاد الغرب حتى اسماء العلماء الاندلسيين بعضها مترجم حسب اهواء الغرب 😬

مافي مبرر مادام عندنا معاهد مختصه للغه الانجليزيه ومكاتب تطبع القران الكريم باللغه الانجليزيه وكامل رغم معانيه العميقه


الصعوبه هو ان تحول بيت شعر عربي الى اللغه الانجليزيه مو العكس
 
للأسف حركة الترجمة عندنا ضعيفة .
واذا موجودة تكون موجهة للقصص والروايات .
تخيل كل دولة تخصص مبلغ وقدره لأي شخص يترجم كتاب علمي للغة العربية ساعتها راح تنتشر اللغة العربية وبقوة .
مثلا الأكاديمية الفرنسية في فرنسا لها صلاحيات مرعبة مثل الغرامات المالية على المؤسسات و تصل حتى التهديد بالمحاكمة.
و هناك قانون مثلا أن كل الأفلام الجديدة في السينما للأطفال يجب أن تكون مدبلجة حصرا بالفرنسية، و الأفلام الأخرى 80% من العروض بالفرنسية و الباقي باللغة الأصلية للفلم, هذا مثال واحد فقط على حرصهم على اللغة.
 
أنا حقيقة لا أفهم الحكام العرب الذين يقبلون بتدريس أبناء البلد بلغات أجنبية لا يفقهها أبناء بلده!

أنا أعتبر هذا عاهة فكرية.

و لا أقصد هنا مثلا تعلم اللغات بجانب الدراسة باللغة الأم أو دراسة بعض التخصصات بعد الماجستير باللغة الإنجليزية مثلا.. فهذا معقول و لا إشكال فيه.


لكن أن تدرس مواد علمية كاملة و لسنوات لغاية الباكالوريوس الجامعي بلغة أجنبية كالفرنسية أو الإنجليزية فهذا حمق لا أقل و لا أكثر.

و لهذا يقل الإبداع و إتقان العمل عند الدول العربية ...
 
أنا حقيقة لا أفهم الحكام العرب الذين يقبلون بتدريس أبناء البلد بلغات أجنبية لا يفقهها أبناء بلده!

أنا أعتبر هذا عاهة فكرية.

و لا أقصد هنا مثلا تعلم اللغات بجانب الدراسة باللغة الأم أو دراسة بعض التخصصات بعد الماجستير باللغة الإنجليزية مثلا.. فهذا معقول و لا إشكال فيه.


لكن أن تدرس مواد علمية كاملة و لسنوات لغاية الباكالوريوس الجامعي بلغة أجنبية كالفرنسية أو الإنجليزية فهذا حمق لا أقل و لا أكثر.

و لهذا يقل الإبداع و إتقان العمل عند الدول العربية ...


بعض الجهات لو معك دكتوراه

وبدون انجليزي ماتوظفك


الانجليزي شئنا ام ابينا لغة الاعمال والبزنس

لكني مع رأي عدم تدريس المناهج باللغه الاجنبيه
 
بعض الجهات لو معك دكتوراه

وبدون انجليزي ماتوظفك


الانجليزي شئنا ام ابينا لغة الاعمال والبزنس

لكني مع رأي عدم تدريس المناهج باللغه الاجنبيه
اللغة خدلك سنة واحدة و تتعلمها، أو فقط في العطل الصيفية
 
بدون انتاج علمي وفير التعريب جهد ضائع. وكما تعلمون العالم العربي نايم في العسل الا من رحم ربي.

ننتج اولا و بعدها مشكلة التعريب بتحل نفسها تلقائيا.
 
اللغة خدلك سنة واحدة و تتعلمها، أو فقط في العطل الصيفية
للمحادثه العامه صحيح.

و لكنك لن تستطيع التفاوض مع محامي على عقد قانوني, او مجادلة قرين علمي متخصص, او نقد عمل فني او ادبي في متحف او مكتبه.

ضعف التمثيل للغه العربيه عارض لمرض و ليس المرض بذاته.
 
مثلا الأكاديمية الفرنسية في فرنسا لها صلاحيات مرعبة مثل الغرامات المالية على المؤسسات و تصل حتى التهديد بالمحاكمة.
و هناك قانون مثلا أن كل الأفلام الجديدة في السينما للأطفال يجب أن تكون مدبلجة حصرا بالفرنسية، و الأفلام الأخرى 80% من العروض بالفرنسية و الباقي باللغة الأصلية للفلم, هذا مثال واحد فقط على حرصهم على اللغة.


هذا لانهم دوله يشعرون بكيانهم وقيمتهم رغم ان ثقافاتهم الاسوء في التاريخ مقارنه معا العرب الا انهم يحاولون تجميل صورتهم وفرض انفسهم امام المنافسين

الانجليز
الالمان
الصين
اللغات الهنديه بانواعها
الترك

مثلا لغة قواعد البيانات SQL يطلب منك تكتب


(اختار)select (من) from (طلاب) students

وش المانع التطبيق يكون عربي هذا هو اسهل من السهل


يجي في بايثون يقلك sequence (تسلسل) :

وهي

القوائم [ ] LISTS
الجدول ( ) Table
النص String


مصعبين الدنيا باللغه الانجليزيه لحد الواحد يخلونه يطقطق عليهم من كمية الذكاء حقهم 😂
 
عندي كلام مثل السم كتبته وحذفته 😂

ولكن ارد بكلمتين (الواجهات في ادارة التعليم ووزارة العمل ليبراليه فكريه ناقصه اصنف هذا تمرد على الثقافه ولتاريخ السعودي كامل) = لديهم ضعف شخصيه حاد وجهل تاريخي

+

لا يوجد مبرر في مستشفى ان يكون نظامهم بالانجليزي ويتكلمون انجليزي بينما في تركيا يتكلمون تركي وانظمتها مدعومه باللغه التركيه

+

لغة العلم قبل سقوط الدوله العباسيه والاندلسيه كانت اللغه العربيه اخذها الغرب عربيا ونقلها وارسلها لنا انجليزيه

رغم اننا كنا ناخذ لغات العلم الاجنبيه ونعربها
+
الزمن الذي اصبح فيه وظيفة المترجم عار علينا هذا هو

بدل مايكون المترجم شخص مهم مهمته ترجمة الكتب الطبيه والعلميه اصبح عاطلا 😂

+

لغة الاعمال في المانيا نقل عن السوريين (المانيه مو مثل المتخلفين عندنا)

+

في شركه بالسعودية يقولون السيستم (ام نظام) انجليزي لان الاداره وضعوه وهم 5اشخاص هنود فلازم 500 موظف يتبع 5 هنود بلدهم اضطهده الاستعمار البريطاني وجاي ينقل لنا الغزو الثقافي الناعم بدل ان يتعبُ انفسهم لتعلم لغتنا العربيه

+
شركه اخرى يقول موظف مواردها البشريه (الانجليزي برستيج ممكن يزورنا اجانب) > تترجمة في راسي لازم تظهر انك اخر عبد وصله الاستعمار الناعم والا ستكون حر مقزز لك ثقافه منفرده ومنافس للثقافه الغربيه وهذا خطر 😂

تخيل دوله عرب ابنائها الدواوين بعد ان كانت تدون بالفارسيه يأتي شخص ضعيف شخصيه ياقلز العلم + الاعمال وحجته شبه وجهه


حاولت ان احترم هالاشكال وابحث عن الكتب واحولها للعربيه وجدت ان زيد ابن عبيد لا يوجد زيادات حتى المصطلحات الانجليزيه ماتحتاج انك تحول كل الكتاب انجليزي وش مقصر معهم المترجمين اللغويين في وضع حلول للكلمات 😬

للاسف اهمال لغوي متعمد والا كيف برامج برمجة تطبيقات فيها اللغه التركيه والاسيويه بينما العربيه لا 😂


مايحدث اصنفه دمار فكري ليبرالي مقيت يحاول ينشر الثقافه الاجنبيه ليشعر بالتطور نفس الورعان اللي يتكلمون كلمتين عربي و رابع حرف انجليزي 😁

تذكر موظف البنك الغبي اللي كل ماتدخل عليه يقلك السيستم عطلان هذا اول واحد يبي له شلوت وش مشكلته لو قال النظام عطلان سهله 😂


ماننكر ان مدينة الملك عبدالعزيز للعلوم والتقنية تحاول تعرب العلم بالاصدار بالعربيه وترقع فساد المتعلمين في الجامعات لكن الشق اكبر من الرقعه
سلم قلمك
بل الاحظ حاليا غزوا للغة الإنكليزية
زرت مصر منذ اسابيع
تعمد التقعر بمزج الإنكليزية بالعامية المصرية اصبح لافتا للنظر
 
عودة
أعلى