ترجمة الأغاني العسكرية لجيش الإمبراطورية اليابانية

الشيخ الرئيس 

Nothing means anything anymore
خـــــبراء المنتـــــدى
إنضم
11 فبراير 2010
المشاركات
30,058
التفاعل
146,719 588 3
الدولة
Lebanon
بسم الله الرحمن الرحيم،

في هذا الموضوع سأقوم بترجمة أغاني الجيش الامراطوري الياباني.




هذه الاغنية هي اغنية القوات الامبراطورية اليابانية: أغنية (أهزوجة) الثلج.

179592



179593









Yuki No shingun

(ترجمة اغنية الثلج, المترجم Alucard)


نسير على الثلج، نطأ بأقدامنا على الجليد

هل ما نسير عليه طريق أم أنه نهر متجمد؟

أبطالنا متعبون لكن لن نتركهم أبدا

ماهو هذا المكان؟ إنه أرض العدو

لا يهم! فلنتنفس بعضا من الشجاعة

أعطني بعضا من سجائر الشجاعة

السمك الجاف الذي لا ينضج هو طعامنا

لا تدري قد نعيش اياما جافة ايضا

البرد يشتد ولا يمكن احتماله، فلنشعل النار

سوف يخرج دخان النار أيها الرفاق ويحترق الخشب الأخضر

البعض يبدو ممتعضا وجهه يتحدث وحده

لقد أكل شيئا حامضا، إنه خوخ مخلل!

لأننا جئنا هنا مضحين بأرواحنا

متفقين على أن نموت ونحن نهجم هاتفين

إن كان في الحرب حظ أكبر لأمتنا فيجب أن نموت في الحرب

الملابس المبطنة المهداة لنا هي بسبب خدمتنا في الجيش

اربطها يا صديقي بكل هدوء حتى تصل الى عنقك

على كل حال ليس في نيتنا العودة إلى اليابان أحياء!




 
أغنية البحرية اليابانية، أغنية مسيرة المدمرات، أغنية رجل الحرب. Gunken Machi





ترجمة أغنية البحرية اليابانية، المترجم Alucard

Gunken Machi

هجومنا ودفاعنا فعال ومؤثر

نقوم به في قلاع مبنية من الحديد تعوم على الماء

هذه القلاع الحديدة في البحر تعوم بشكل جيد

هذه القلاع الحديدة تبحر بفخر تحت الشمس المشرقة

ندافع عن أمتنا من كل الاتجاهات الأربعة

سفن من حديد تحت الشمس يا لعظمتها

تهجم متى أردنا أن نحطم عدونا

الدخان الذي يخرج منها كالتنين في البحر

التنين العظيم الذي يطلق نارا واسعة

أصوات مدافعنا كالرعد القاصف

أصواتها تزلزل كل شيء

آلاف الأميال قطعناها، أمواج ضخمة اجتزناها

لتشرق اليابان للأبد!
 
بعد استخدام السلاح النووي واستسلام اليابان، بقي جزء من الجيش غير راضي عن الاستسلام وقاموا بشن هجوم كاسح على القوات الامريكية في اوكيناوا.

في ذلك الهجوم لم يستسلم جندي ياباني واحد وظلوا يتقدمون حتى قتلوا جميعا والتهموا الجنود الامريكان على ساحل اوكيناوا.

كانوا يصرخون نيبون بانزاي وتعني عاشت اليابان.

 
خرابيط ... اصبح لدي قناعة تامة ، (ان) لا شعر يعلو فوق الشعر العربي.


خرابيط لانها ليست لغتك الاصليه فلا تحس بالكلمات

بمنطقك هذا فان كل الشعر الذي كتبه الشعراء العظماء كشكسبير و بيرسي و لورد بيرون خرابيط

انا اقرأ الشعر العربي و الإنجليزي و لكل منهما جماله الخاص
 
لو كانت قصائد أدبية انا اتفق معك لكل لغة خصوصياتها لكن الأناشيد والقصائد العربية الحماسية هي الافضل ... لان مخارج الأصوات من عمق الصدر.
 
بعد استخدام السلاح النووي واستسلام اليابان، بقي جزء من الجيش غير راضي عن الاستسلام وقاموا بشن هجوم كاسح على القوات الامريكية في اوكيناوا.

في ذلك الهجوم لم يستسلم جندي ياباني واحد وظلوا يتقدمون حتى قتلوا جميعا والتهموا الجنود الامريكان على ساحل اوكيناوا.

كانوا يصرخون نيبون بانزاي وتعني عاشت اليابان.


دومو اريغاتو
 
بعد استخدام السلاح النووي واستسلام اليابان، بقي جزء من الجيش غير راضي عن الاستسلام وقاموا بشن هجوم كاسح على القوات الامريكية في اوكيناوا.

في ذلك الهجوم لم يستسلم جندي ياباني واحد وظلوا يتقدمون حتى قتلوا جميعا والتهموا الجنود الامريكان على ساحل اوكيناوا.

كانوا يصرخون نيبون بانزاي وتعني عاشت اليابان.


جيش شجاع وبطل ومفعم بروح البوشيدو, الساموراي شخص نبيل لايرضى بالهزيمة والموت شرف مابعده شرف, لولا القنبلة النووية لكان شان اخر في حرب الباسيفيك
 
بعد استخدام السلاح النووي واستسلام اليابان، بقي جزء من الجيش غير راضي عن الاستسلام وقاموا بشن هجوم كاسح على القوات الامريكية في اوكيناوا.

في ذلك الهجوم لم يستسلم جندي ياباني واحد وظلوا يتقدمون حتى قتلوا جميعا والتهموا الجنود الامريكان على ساحل اوكيناوا.

كانوا يصرخون نيبون بانزاي وتعني عاشت اليابان.


اوووووووف!!!! ماهذه الشجاعة؟ وما هذا الاصرار؟ وما هذا القتال الدامي الشرس عن عقيدة؟ وعقيدتهم حب الوطن. هسا ينط واحد يشرحلي عن فساد عقيدتهم والجنة والنار..وعليه استبق النقاش واقول ، المبهر جزءية الشجاعة وحب الوطن.
 
بعد استخدام السلاح النووي واستسلام اليابان، بقي جزء من الجيش غير راضي عن الاستسلام وقاموا بشن هجوم كاسح على القوات الامريكية في اوكيناوا.

في ذلك الهجوم لم يستسلم جندي ياباني واحد وظلوا يتقدمون حتى قتلوا جميعا والتهموا الجنود الامريكان على ساحل اوكيناوا.

كانوا يصرخون نيبون بانزاي وتعني عاشت اليابان.



و الأمريكان لا يقلون عظمه و تضحية عنهم .. هذه أمم عظيمة فعلا
 
لو كانت قصائد أدبية انا اتفق معك لكل لغة خصوصياتها لكن الأناشيد والقصائد العربية الحماسية هي الافضل ... لان مخارج الأصوات من عمق الصدر.
انا معك انا قصاءد العرب واشعارهم لا يدانيها اية قصاءد اخرى. ولكن ايضا صيغة المبالغة تجدها بكثرة في اشعارنا. وايضا التفاخر والحماسة الزاءدة. اتيه في عروبتي على كل الدنيا واحبها واحب كل شيء فيها.لكن يا ترى كم من الشعوب فيها من حب الرءاسة والحسد والخيانة كما نجد في تاريخنا؟ لا اتحدث عن تاريخنا الحاضر ولكن لنا في تاريخ العرب قبل الاسلام وبعده مايدمي النفس من احداث مؤلمة، مع ما فيه من صفحات مضيءة. لكني افضل مصارحة النفس بالاخطاء وسبل علاجها على الفرح بالانجازات والاحتفال بها.
 
انا معك انا قصاءد العرب واشعارهم لا يدانيها اية قصاءد اخرى. ولكن ايضا صيغة المبالغة تجدها بكثرة في اشعارنا. وايضا التفاخر والحماسة الزاءدة. اتيه في عروبتي على كل الدنيا واحبها واحب كل شيء فيها.لكن يا ترى كم من الشعوب فيها من حب الرءاسة والحسد والخيانة كما نجد في تاريخنا؟ لا اتحدث عن تاريخنا الحاضر ولكن لنا في تاريخ العرب قبل الاسلام وبعده مايدمي النفس من احداث مؤلمة، مع ما فيه من صفحات مضيءة. لكني افضل مصارحة النفس بالاخطاء وسبل علاجها على الفرح بالانجازات والاحتفال بها.
لو تتعلم ياباني و تقرأ الشعر و الاعمال الادبية رح تحكم صح ، انا برأيي ما في اجمل من اللغة العربية
 
انا معك انا قصاءد العرب واشعارهم لا يدانيها اية قصاءد اخرى. ولكن ايضا صيغة المبالغة تجدها بكثرة في اشعارنا. وايضا التفاخر والحماسة الزاءدة. اتيه في عروبتي على كل الدنيا واحبها واحب كل شيء فيها.لكن يا ترى كم من الشعوب فيها من حب الرءاسة والحسد والخيانة كما نجد في تاريخنا؟ لا اتحدث عن تاريخنا الحاضر ولكن لنا في تاريخ العرب قبل الاسلام وبعده مايدمي النفس من احداث مؤلمة، مع ما فيه من صفحات مضيءة. لكني افضل مصارحة النفس بالاخطاء وسبل علاجها على الفرح بالانجازات والاحتفال بها.
النقاش محصور فقط باللغة .. و بالتحديد مخارج الخروف و قوة الصوت و عمقة.

رائيك حول العرب قد يكون صحيح لكن العرب حالهم حال غيرهم منهم الجيد و منهم دون ذلك
 
عودة
أعلى