#F-15 السعودية بتمويه مميز

ليس جلد للذات .
لكن التصميم سيء ودرجة اللون أسوء والبوية الزيتية أسوأ وأسوأ .

لسنا معلمين بويات ولكن الكل له خبرة ونظرة بالألوان سواء في بيوتنا أو في سياراتنا .


أوافق بعض الآراء في رسمة الصقر يجب أن تكون بالألوان لإبراز الحده والقوة للصقر (المنقار بالأصفر ، رسمة العين )،
استعمال اللون الأخضر بعدة درجات ،
اللون المطفي أفضل من الزيتي اللامع ، وإن لابد فربع لمعة تكفي . (ما أظن الأطفال بيطبعون أياديهم عليه).


تحياتي سيناتور
 
التعديل الأخير:
استغرب من شيء
قبل استغرابي من هذا الشيء سوف اعطي رأيي في تصميم اللون واختيار الشعار ... يجب رسم الصقر بشكل اكثر وحشية وبألوان حقيقية ليظهر بشكل واقعي على بدن المقاتلة ليعطيها انطباع اكثر فخامة وهيبة وواقعية وفنية واختيار درجة لون للأخضر الملكي والقامت وليس اللامع

والان ارجع لاستغرابي
لمذا اختير الصقر كشعار لسلاح الجو وليس العقاب ؟؟
رغم ان العقاب اكثر ملكية وشراسة وسيادة وعنفوان وقوة وجمال اكثر من الصقر فهوا ملك السماء مثل ما الاسد هوا ملك الغابة والقرش ملك المحيطات


العقاب هوا الاكثر قربة لشعار سلاح الجو لان المقاتلات f-15 eagle و eagle تعني النسور او العقبان
وامر اخر علم التوحيد هوا علم الاسلام و التي تتخذه السعودية علمها الرسمي وشعارها السياسي
واعتقد ان علم التوحيد هوا سيد الزرقاء اي بمعنى اخر العقاب
فأن حلق العقاب في السماء تهبط جميع الطيور دون استثناء خوفا وهيبة من العقبان
مثل علم التوحيد في ارض المعركة ان ارتفع وخفق نكست اعلام الكفار في زمن الفتوحات


حتى التشكيل القتالي للمقاتلات الحربية تأخذ نفس التشكيل للعقبان الزوجان عندما يحلقون بجوار بعض للصيد واقتناص الفرائس

dsc_1134.jpg


Defense.gov_News_Photo_050624-F-2295B-004.jpg


01-royal-raptor-deer-eagle.jpg



featured-eagle-attacking-deer.jpg


يكفي انه عندما يطيح بفريسته يقوم برفع رأسه ونفخ ريشه واصدار صوت الصعيق للدلالة على النصر والظفر

فلذالك لمذا لايكون الشعار العقاب بدل الصقر


هلا بالعزيز فيشر
المشكلة في اختلاف اللغة والترجمة بين المعاني بالإنجليزي والعربي .
لو تلاحظ إنت في مقالك ترجمت كلمة eagle بالنسر ومن بعدها ذكرت العقاب!
بالرغم بأن هناك فرق شاسع بين النوعين في اللغة العربية .


شرح:
في اللغة العربية هناك نوعان من الطيور الجارحة :
١)النسور: أكلة جيف الحيوانات .
٢) الصقور: الطيور الصيادة وهي من تصطاد لتأكل ، ويندرج تحت هذا المسمى العقاب والصقر والباز . (حجم أكبر ومتوسط وأصغر بالترتيب)

في اللغة الإنجليزية فكلمة eagle تندرج تحتها الطيور كبيرة الحجم (نسر و عقاب) دون تفصيل في عملية الغذاء سواء ياكل جيف أو طيور أو حتى أسماك .
والترجمة العامه لهذه الكلمة بالغة العربية هي : نسر
ونحن عرب الجزيرة مستحيل نشبه أغلى ما نملك جويا بالنسر : آكل الجيف مثلة مثل الضبع .


بإختصار:
الأمريكان يقصدون العقاب في كلمة eagle
وحنا في قولة الصقر نقصد العقاب والشاهين (الصقر) .
الوضع شوي معقد بين اللغتين والمقصد ،أتمنا وصلت الصورة .
تحياتي سيناتور
 
هلا بالعزيز فيشر
المشكلة في اختلاف اللغة والترجمة بين المعاني بالإنجليزي والعربي .
لو تلاحظ إنت في مقالك ترجمت كلمة eagle بالنسر ومن بعدها ذكرت العقاب!
بالرغم بأن هناك فرق شاسع بين النوعين في اللغة العربية .


شرح:
في اللغة العربية هناك نوعان من الطيور الجارحة :
١)النسور: أكلة جيف الحيوانات .
٢) الصقور: الطيور الصيادة وهي من تصطاد لتأكل ، ويندرج تحت هذا المسمى العقاب والصقر والباز . (حجم أكبر ومتوسط وأصغر بالترتيب)


في اللغة الإنجليزية فكلمة eagle تندرج تحتها الطيور كبيرة الحجم (نسر و عقاب) دون تفصيل في عملية الغذاء سواء ياكل جيف أو طيور أو حتى أسماك .
والترجمة العامه لهذه الكلمة بالغة العربية هي : نسر
ونحن عرب الجزيرة مستحيل نشبه أغلى ما نملك جويا بالنسر : آكل الجيف مثلة مثل الضبع .


بإختصار:
الأمريكان يقصدون العقاب في كلمة eagle
وحنا في قولة الصقر نقصد العقاب والشاهين (الصقر) .
الوضع شوي معقد بين اللغتين والمقصد ،أتمنا وصلت الصورة .
تحياتي سيناتور
العقاب بالانجليزي Eagle
النسر بالإنجليزي Vulture
 
العقاب بالانجليزي Eagle
النسر بالإنجليزي Vulture

أخطأت
استخدم ترجمة قوقل يا عزيزي
eagle هو النسر
vulture أيضا نسر
https://translate.google.com.sa/?hl=en&tab=wT#auto/ar/eagle


ترا ال F15SE يسمى النسر الصامت . ولم أسمع في حياتي بالعقاب الصامت :ROFLMAO:



شكل المعلومه لم تصل لك ، اللغة العربية أم اللغات لغة القرآن لغة البلاغة لكل شيء اسم ، العرب أبدعو في البلاغة والشعر فجاء القرآن ليتحاداهم في ما أبدعو فيه .
قوم موسى عليه السلام أبدعو بالسحر (الفراعنة) فجاء من يتتحاهم بمعجزة العصا واليد البيضاء ، قوم عيسى أبدعو في الطب فجاء من يتحداهم فأحيى الميت وشفى الأبرص .


تحياتي سيناتور
 
التعديل الأخير:
أخطأت
استخدم ترجمة قوقل يا عزيزي
eagle هو النسر
vulture أيضا نسر
https://translate.google.com.sa/?hl=en&tab=wT#auto/ar/eagle


ترا ال F15SE يسمى النسر الصامت . ولم أسمع في حياتي بالعقاب الصامت :ROFLMAO:
تحياتي سيناتور
ترجمة قوقل خطأ، الكل يقدر يعدل على ترجمة قوقل بالضبط مثل ويكيبيديا "يعتمدون على المستخدمين"
 
هذا ما كنا نطالب به، مشاركة القوات الجوية بالمناسبات الوطنية
تمويه التورنادو افضل من ف١٥
 
الحين المرور يقول ممنوع ترش السيارة أخضر في اليوم الوطني :cautious:
وهم يرشون الطيارات :confused:
 
رش المقاتلات بالطلاء العادى ما تاثيره على البصمة الردارية للمقاتله ؟
 
عودة
أعلى