دعوة قادة و امكانية نقل تصنيع .. من التشيك الى مصر و المغرب

الحالة
مغلق و غير مفتوح للمزيد من الردود.

الأميرال

Kara Kuzgun
إنضم
18 ديسمبر 2008
المشاركات
16,660
التفاعل
32,981 39 0
6900167-10548158.jpg


t tchèque n’a toutefois pas précisé si le souverain du Maroc a donné suite à cette demande et n’a point précisé non plus si une date a été fixée pour cette visite.

Miloš Zemana a, par ailleurs, indiqué qu’il a également invité à Prague, le président égyptien,
Abdelfattah Al Sissi et le président du Kurdistan d’Irak, Massoud Barzani.

قام ارئيس التشيكي بتقديم دعوة الى كل من العاهل المغربي محمد السادس و الرئيس المصري عبد الفتاح السيسي , بالاضافة الى مسعود برزاني رئيس كردستان العراق .. من أجل زيارة براغ .

Selon le site tchèque anglophone praguepost, ces invitations aux deux leaders nord-africains, le marocain et l’égyptien, et celle du chef kurde, seraient motivées par l'ambition de la Tchèquie de placer ses produits dans les trois pays, notamment les armements.

حسب موقع anglophone praguepost فان الدعوة لزيارة الزعيمين من شمال افريقيا و نظيرهم الكردي يأتي من أجل قضايا تتعلق بالتسلح .

La même source, à ce propos, a expliqué que le ministre du Commerce tchèque, Jan Mládek, a déclaré sur les ondes d’une radio locale, que la république tchèque ambitionne de fournir des armes aux pays de la région qui le désirent.

نفس المصدر قال ان وزير التجارة التشيكي قال على امواج اذاعة محلية ان بلاده ترغب في نقل التصنيع الى البلدان المذكورة

و تعرض التشيك على المغرب و مصر صفقات أسلحة لمدرعات و أسلحة خفيفة مع تصنيع محلي , و أيضا فيما يتعلق بطائرات L-159


6900167-10548159.jpg


فيما يتعلق بكردستان فالتشيك أعلنت اليوم ان شحنات أسلحة ستصل في أواخر شهر أغسطس الحالي .

http://www.lemag.ma/Miloš-Zemana-annonce-avoir-invite-le-Roi-Mohammed-VI-a-Prague_a85312.html

 
الحالة
مغلق و غير مفتوح للمزيد من الردود.
عودة
أعلى